![]() |
|
vBClassified Featured Listings | ||||||
|
|
The Researchers' Corner Research; the mysterious process which slowly sweeps away the passage of time to reveal the unique history within every award and unit. |
![]() |
|
Thread Tools | Display Modes |
![]() |
#51 |
Senior Member
Join Date: Oct 2006
Location: The Netherlands
Posts: 762
|
Re: Glossary of Soviet Terms and Abbreviations
That's the accusative case of связной: runner / orderly. Эскадрон means squadron, a battalion-sized cavalry unit. So "Runner in the 1st Saber Squadron".
|
![]() |
![]() |
Sponsored Links |
![]() |
#52 |
Senior Member
Join Date: Nov 2002
Posts: 405
|
Re: Glossary of Soviet Terms and Abbreviations
Thanks for your post Auke.
But now I have more questions ;) A "runner" in a cavalry unit... does it mean he was not on a horse, but was running beside the cavaliers? What weapon should he have? a saber, a shashka, a machine gun... I am asking because the citation mentions that "with his machine gun, he anihilated 4 german gangsters and captured one". I thought (by ignorance probably) that members of cavalry units where all on horses and didn't have machine guns. But then I guess it's the same as with one of my other soldier who was in a Tank unit, but was "chauffeur" of a field-kitchen. Not as sexy as being a tankman! |
![]() |
![]() |
![]() |
#53 |
Senior Member
Join Date: Oct 2006
Location: The Netherlands
Posts: 762
|
Re: Glossary of Soviet Terms and Abbreviations
Well, связной (from the word связь, which can be translated as communications, connections, relations, etc.) can best be translated into English as runner / orderly / courier I think. In German and Dutch we would call such a person an 'Ordonnanz'. You shouldn't take runner too literally here, I don't think they were necessarily on foot.
What was the word for machine gun, пулемет or автомат? If it's the latter it's a submachine gun, which can be handled on a horse I guess... |
![]() |
![]() |
![]() |
#54 |
Senior Member
Join Date: Nov 2002
Posts: 405
|
Re: Glossary of Soviet Terms and Abbreviations
Ok about the "runner".. I understand now. As English is not my 1st language I took it literally.
Yes, it was avtomat. Thanks again. |
![]() |
![]() |
![]() |
Bookmarks |
Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Hungarian abbreviations | Taz | Hungarian People's Republic | 3 | 06-06-2008 04:35 PM |
Soviet Union Russia Order of the Red Banner Medal, copy
$15.19
SOVIET UNION RUSSIAN ORDER OF PATRIOTIC WAR 1st CLASS;S.N.2202173.
$125.00
SOVIET UNION MEDAL FOR DEFENDING OF LENINGRAD IN GREAT PATRIOTIC WAR 1941-1945.
$40.00
USSR SOVIET UNION RUSSIA RUSSIAN CCCP ORDER OF VICTORY SIEGESORDEN WW2 Medal
$129.00
USSR Badge Coat Of Arms Of The Soviet Union.bronze.#372c
$12.90
Vintage Russian Army Soviet Union Brass Belt Buckle USSR Officer CCCP
$18.00
Vintage Original Soviet Union Military Grenade Pouch
$8.50
vintage Soviet Union Red Army military cap - Afghanistan, new, size - 55, new
$6.00
SOVIET UNION, ORDER OF VICTORY, SIEGESORDEN, WW2 USSR RUSSIA RUSSIAN CCCP MEDAL
$139.00
Soviet Union Medal Order of Maternal Glory Motherhood 2st Class Silver 1372694
$99.00